| Data Category: annotation format | |
|---|---|
| Key | 2562 |
| PID | http://www.isocat.org/datcat/DC-2562 |
| Type | complex/open |
| Owner | Athens Core |
| Scope | public |
| 1. Administration Information Section | |
| 1.1 Administration Record | |
| Identifier | annotationFormat |
| Version | 1:0 |
| Registration Status | private |
| Administration Status | private |
| Justification | Standard metadata element |
| Origin | IMDI: session.resources.writtenresource.format; OLAC/DC: DC:Format |
| Effective Date | 2009-08-13 |
| 1.1.1 Creation | |
| Creation Date | 2009-08-13 |
| Change Description | Specifies the annotation format that is used since often the mime type will not be sufficient for machine processing. |
| 1.1.2 Last Change | |
| Last Change Date | 2011-05-12 |
| Change Description | Preferred |
| 2. Description Section | |
| Profile | Metadata |
| 2.1 Data Element Name Section | |
| Data Element Name | annotation format |
| Source | IMDI |
[-]2.2 English Language Section | |
| Language | English (en) |
| 2.2.1 Name Section | |
| Name | annotation format |
| Name Status | preferred name |
| 2.2.2 Definition Section | |
| Definition | Specification of the annotation format that is used since often the mime type will not be sufficient for machine processing. |
| Source | PWittenburg |
| 2.2.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | PWittenburg |
[+]2.3 Bulgarian Language Section | |
| Language | Bulgarian (bg) |
| 2.3.1 Name Section | |
| Name | анотационен формат |
| Name Status | admitted name |
| 2.3.2 Definition Section | |
| Definition | Специфицира анотационния формат, който се използва, тъй като много често майм типът (mime type) не е достатъчен за машинна обработка. |
| Source | IMDI bu |
| 2.3.3 Example Section | |
| Example | приложение/pdf;текст/html;текст/чист текст;текст/xml;текст/x-чат;текст/x-cut;текст/x-eaf+xml;текст/x-esf;текст/x-lexus-config+xml;текст/x-lexus-ресурс+xml;текст/x-lmf+xml;текст/x-shoebox-език;текст/x-shoebox-текст;текст/x-shoebox-тип;текст/x-shoebox-лексикон;текст/x-toolbox-текст;текст/x-toolbox-лексикон;текст-x-cgn-bpt+xml;текст/x-cgn-lxk+xml;текст-x-cgn-pri+xml;текст/x-cgn-prx+xml;текст/x-cgn-skp+xml;текст/x-cgn-tag+xml;текст/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Непознато;Неспецифицирано; |
| Source | IMDI bu |
[+]2.4 Catalan Language Section | |
| Language | Catalan (ca) |
| 2.4.1 Name Section | |
| Name | format d'anotació |
| Name Status | admitted name |
| 2.4.2 Definition Section | |
| Definition | Especifica el format d'anotació que s'utilitza, donat que sovint el tipus MIME no és suficient per al processament automàtic. |
| Source | IMDI ca |
| 2.4.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | IMDI ca |
[+]2.5 Croatian Language Section | |
| Language | Croatian (hr) |
| 2.5.1 Name Section | |
| Name | format obilježavanja |
| Name Status | admitted name |
| 2.5.2 Definition Section | |
| Definition | Specifikacija formata obilježavanja koji se koristi, budući da MIME tip često nije dovoljan za strojnu obradbu. |
| Source | CLARIN |
[+]2.6 Danish Language Section | |
| Language | Danish (da) |
| 2.6.1 Name Section | |
| Name | annoteringsformat |
| Name Status | admitted name |
| 2.6.2 Definition Section | |
| Definition | Specificerer det brugte annoteringsformat, da mime typen ofte ikke er nok til maskinprocessering. |
| Source | IMDI da |
| 2.6.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | IMDI da |
[+]2.7 Dutch Language Section | |
| Language | Dutch (nl) |
| 2.7.1 Name Section | |
| Name | annotatieformaat |
| Name Status | admitted name |
| 2.7.2 Definition Section | |
| Definition | Geeft het gebruikte annotatieformaat aan aangezien het mimetype dijkwijls niet zal voldoen voor machinverwerking |
| Source | IMDI du |
[+]2.8 Estonian Language Section | |
| Language | Estonian (et) |
| 2.8.1 Name Section | |
| Name | märgendusformaat |
| Name Status | admitted name |
| 2.8.2 Definition Section | |
| Definition | Määrab kasutusel oleva märgendusformaadi, kuna sageli üksnes MIME tüübist masintöötluseks ei piisa. |
| Source | IMDI et |
| 2.8.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | CLARIN |
[+]2.9 Finnish Language Section | |
| Language | Finnish (fi) |
| 2.9.1 Name Section | |
| Name | annotaatioformaatti |
| Name Status | admitted name |
| 2.9.2 Definition Section | |
| Definition | Annotaatioformaatin määrittely, joka on tarpeen, sillä MIME-tyyppi ei useinkaan riitä tietokoneelle. |
| Source | CLARIN |
| 2.9.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | CLARIN |
[+]2.10 French Language Section | |
| Language | French (fr) |
| 2.10.1 Name Section | |
| Name | format d'annotation |
| Name Status | admitted name |
| 2.10.2 Definition Section | |
| Definition | Spécification du format d'annotation sachant que, souvent, le type mime n'est pas suffisament précis, en particulier pour des traitements automatiques. |
| Source | IMDI fr |
| 2.10.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/xml, ... ,TRS |
| Source | CLARIN |
[+]2.11 German Language Section | |
| Language | German (de) |
| 2.11.1 Name Section | |
| Name | Annotations Format |
| Name Status | admitted name |
| 2.11.2 Definition Section | |
| Definition | Spezifikation des verwendeten Annotations Formats, da die MIME Type Spezifikation oftmals nicht ausreichend ist für eine maschinelle Verarbeitung. |
| Source | PWittenburg |
| 2.11.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | PWittenburg |
[+]2.12 Greek Language Section | |
| Language | Greek (el) |
| 2.12.1 Name Section | |
| Name | μορφότυπο επισημείωσης/ σχολιασμού |
| Name Status | admitted name |
| 2.12.2 Definition Section | |
| Definition | Προσδιορίζεται το μορφότυπο επισημείωσης/ σχολιασμού το οποίο χρησιμοποιείται, καθώς συχνά το mime type δεν καλύπτει τις ανάγκες της επεξεργασίας |
| Source | CLARIN |
| 2.12.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | CLARIN |
[+]2.13 Hungarian Language Section | |
| Language | Hungarian (hu) |
| 2.13.1 Name Section | |
| Name | annotációs formátum |
| Name Status | admitted name |
| 2.13.2 Definition Section | |
| Definition | A használt annotációs formátumot specifikálja, mivel a mime típus sok esetben nem elégséges a gépi feldolgozás számára. |
| Source | IMDI hu |
| 2.13.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | IMDI hu |
[+]2.14 Italian Language Section | |
| Language | Italian (it) |
| 2.14.1 Name Section | |
| Name | formato di annotazione |
| Name Status | admitted name |
| 2.14.2 Definition Section | |
| Definition | Specifica il formato di annotazione che è utilizzato, dal momento che spesso il tipo mime non risulta essere sufficiente per il trattamento automatico. |
| Source | IMDI it |
[+]2.15 Latvian Language Section | |
| Language | Latvian (lv) |
| 2.15.1 Definition Section | |
| Definition | Norāda izmantoto marķējuma formātu, jo bieži vien mašīnapstrādē ar MIME tipu nepietiek. |
| Source | IMDI lt |
| 2.15.2 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Nav zināms;Nav norādīts; |
| Source | CLARIN |
[+]2.16 Maltese Language Section | |
| Language | Maltese (mt) |
| 2.16.1 Name Section | |
| Name | Format tal-annotazzjoni |
| Name Status | admitted name |
| 2.16.2 Definition Section | |
| Definition | Speċifikazzjoni tal-format tal-annotazzjoni użat sikwit minħabba li t-tip tal-mime ma jkunx biżżejjed għall-ipproċessar b'magna. |
| Source | UoM |
[+]2.17 Polish Language Section | |
| Language | Polish (pl) |
| 2.17.1 Name Section | |
| Name | format anotacji |
| Name Status | admitted name |
| 2.17.2 Definition Section | |
| Definition | Specyfikacja formatu anotacji, który został zastosowany, ponieważ często typ mime nie jest wystarczający do maszynowego przetwarzania. |
| Source | CLARIN |
[+]2.18 Portuguese Language Section | |
| Language | Portuguese (pt) |
| 2.18.1 Name Section | |
| Name | formato de anotação |
| Name Status | admitted name |
| 2.18.2 Definition Section | |
| Definition | Especifica o formato de anotação utilizado, uma vez que o tipo MIME nem sempre é suficiente para processamento automático. |
| Source | IMDI pt |
| 2.18.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | CLARIN |
[+]2.19 Spanish Language Section | |
| Language | Spanish (es) |
| 2.19.1 Name Section | |
| Name | formato de anotación |
| Name Status | admitted name |
| 2.19.2 Definition Section | |
| Definition | Especifica el formato de anotación que se emplea, ya que a menudo el mime type no es suficiente para el procesamiento automático. |
| Source | IMDI es |
| 2.19.3 Example Section | |
| Example | application/pdf;text/html;text/plain;text/xml;text/x-chat;text/x-cut;text/x-eaf+xml;text/x-esf;text/x-lexus-config+xml;text/x-lexus-resource+xml;text/x-lmf+xml;text/x-shoebox-language;text/x-shoebox-text;text/x-shoebox-type;text/x-shoebox-lexicon;text/x-toolbox-text;text/x-toolbox-lexicon;text/x-cgn-bpt+xml;text/x-cgn-lxk+xml;text/x-cgn-pri+xml;text/x-cgn-prx+xml;text/x-cgn-skp+xml;text/x-cgn-tag+xml;text/x-cgn-tig+xml;AIF;BAS;MT;TRS;Unknown;Unspecified; |
| Source | IMDI es |
[+]2.20 Swedish Language Section | |
| Language | Swedish (sv) |
| 2.20.1 Name Section | |
| Name | annoteringsformat |
| Name Status | admitted name |
| 2.20.2 Definition Section | |
| Definition | Specificering av det använda annoteringsformatet, då mime-typen ofta inte är tillräcklig för maskinbearbetning. |
| Source | CLARIN |
| 3. Conceptual Domain | |
| Data Type | string |