| Data Category: face to face | |
|---|---|
| Key | 2593 |
| PID | http://www.isocat.org/datcat/DC-2593 |
| Type | simple |
| Owner | Athens Core |
| Scope | public |
| 1. Administration Information Section | |
| 1.1 Administration Record | |
| Identifier | faceToFace |
| Version | 1:0 |
| Registration Status | private |
| Administration Status | private |
| Justification | common metadata data category |
| Origin | CLARIN |
| Effective Date | 2009-08-21 |
| 1.1.1 Creation | |
| Creation Date | 2009-08-21 |
| Change Description | Face to Face |
| 1.1.2 Last Change | |
| Last Change Date | 2010-12-18 |
| Change Description | MT |
| 2. Description Section | |
| Profile | Metadata |
[-]2.1 English Language Section | |
| Language | English (en) |
| 2.1.1 Name Section | |
| Name | face to face |
| Name Status | admitted name |
| 2.1.2 Definition Section | |
| Definition | The transmission of the message ensures full multi-sensorial interaction between speaker and listener(s) |
| Source | CLARIN |
[+]2.2 Bulgarian Language Section | |
| Language | Bulgarian (bg) |
| 2.2.1 Name Section | |
| Name | лице в лице |
| Name Status | admitted name |
| 2.2.2 Definition Section | |
| Definition | Предаването на послание осигурява мултисензорно взаимодействие между говорещия и слушателя/слушателите. |
| Source | CLARIN |
[+]2.3 Catalan Language Section | |
| Language | Catalan (ca) |
| 2.3.1 Name Section | |
| Name | cara a cara |
| Name Status | admitted name |
| 2.3.2 Definition Section | |
| Definition | La transmissió del missatge garanteix una interacció multisensorial completa entre l'emissor i el receptor. |
| Source | CLARIN |
[+]2.4 Croatian Language Section | |
| Language | Croatian (hr) |
| 2.4.1 Name Section | |
| Name | licem u lice |
| Name Status | admitted name |
| 2.4.2 Definition Section | |
| Definition | Prijenos poruke osigurava punu višeosjetilnu interakciju između govornika i jednog ili više slušatelja |
| Source | CLARIN |
[+]2.5 Danish Language Section | |
| Language | Danish (da) |
| 2.5.1 Name Section | |
| Name | ansigt til ansigt |
| Name Status | admitted name |
| 2.5.2 Definition Section | |
| Definition | Overførelsen af beskeden sikrer en fuld multisensorisk interaktion mellem taler og lytter(e). |
| Source | CLARIN |
[+]2.6 Estonian Language Section | |
| Language | Estonian (et) |
| 2.6.1 Name Section | |
| Name | näost näkku |
| Name Status | admitted name |
| 2.6.2 Definition Section | |
| Definition | Sõnum edastatakse näost näkku, s.t. nii kõneleja kui kuulaja saavad selleks kasutada mitut meelt, eriti nägemismeelt. |
| Source | CLARIN |
[+]2.7 Finnish Language Section | |
| Language | Finnish (fi) |
| 2.7.1 Name Section | |
| Name | kasvokkain |
| Name Status | admitted name |
| 2.7.2 Definition Section | |
| Definition | Viestin siirto mahdollistaa vuorovaikutuksen kaikkien aistien välityksellä puhujan ja kuuntelijan/kuuntelijoiden kanssa. |
| Source | CLARIN |
[+]2.8 French Language Section | |
| Language | French (fr) |
| 2.8.1 Name Section | |
| Name | en vis à vis |
| Name Status | admitted name |
| 2.8.2 Definition Section | |
| Definition | La transmission du message se fait en vis à vis ce qui a pour conséquence que plusieurs sens (en particulier la vue) sont utilisables par les interlocuteurs. |
| Source | CLARIN |
[+]2.9 German Language Section | |
| Language | German (de) |
| 2.9.1 Name Section | |
| Name | Face-to-Face |
| Name Status | admitted name |
| 2.9.2 Definition Section | |
| Definition | Die Übertragung von Informationen von Gesicht zu Gesicht, d.h. unter Einschluss der ganzen multisensortischen Interaktion zwischen Sprecher und Zuhörer. |
| Source | CLARIN |
[+]2.10 Hungarian Language Section | |
| Language | Hungarian (hu) |
| 2.10.1 Name Section | |
| Name | szemtől szembe |
| Name Status | admitted name |
| 2.10.2 Definition Section | |
| Definition | Az üzenet átadásakor az interakcióban részt vevő beszélő és hallgató(k) összes releváns érzékszerve szerepet kap. |
| Source | CLARIN |
[+]2.11 Italian Language Section | |
| Language | Italian (it) |
| 2.11.1 Name Section | |
| Name | faccia a faccia |
| Name Status | admitted name |
| 2.11.2 Definition Section | |
| Definition | La trasmissione del messaggio assicura la completa interazione multi-sensoriale tra parlante e ascoltatore(i) |
| Source | CLARIN |
[+]2.12 Latvian Language Section | |
| Language | Latvian (lv) |
| 2.12.1 Name Section | |
| Name | klātienē |
| Name Status | admitted name |
| 2.12.2 Definition Section | |
| Definition | Ziņas nodošanas laikā notiek tieša sadarbība starp runātāju un klausītāju. |
| Source | CLARIN |
[+]2.13 Maltese Language Section | |
| Language | Maltese (mt) |
| 2.13.1 Name Section | |
| Name | Wiċċ imb'wiċċ |
| Name Status | admitted name |
| 2.13.2 Definition Section | |
| Definition | It-trażmissjoni tal-messaġġ tiżgura interazzjoni multisensorjali bejn il-kelliem u s-semmiegħ/a. |
| Source | UoM |
[+]2.14 Polish Language Section | |
| Language | Polish (pl) |
| 2.14.1 Name Section | |
| Name | bezpośredniość |
| Name Status | admitted name |
| 2.14.2 Definition Section | |
| Definition | Przekaz wiadomości zapewnia pełną, wielosensoryczną interkację pomiędzy nadawcą i odbiorcą (odbiorcami). |
| Source | CLARIN |
[+]2.15 Portuguese Language Section | |
| Language | Portuguese (pt) |
| 2.15.1 Name Section | |
| Name | interacção frente a frente |
| Name Status | admitted name |
| 2.15.2 Definition Section | |
| Definition | A transmissão da mensagem garante uma total interacção multi-sensorial entre o falante e o(s) ouvinte(s). |
| Source | CLARIN |
[+]2.16 Spanish Language Section | |
| Language | Spanish (es) |
| 2.16.1 Name Section | |
| Name | cara a cara |
| Name Status | admitted name |
| 2.16.2 Definition Section | |
| Definition | La transmisión del mensaje garantiza una interacción multisensorial completa entre el orador y el receptor. |
| Source | CLARIN |
[+]2.17 Swedish Language Section | |
| Language | Swedish (sv) |
| 2.17.1 Name Section | |
| Name | ansikte mot ansikte |
| Name Status | admitted name |
| 2.17.2 Definition Section | |
| Definition | Överföringen av meddelandet säkerställer full multisensorisk interaktion mellan talare och lyssnare. |
| Source | CLARIN |