abbreviated form for
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-64
Identifier: abbreviatedFormFor Type: complex/open Origin: ISO12620 Profile: Terminology
Definition: A linking element used to identify a relation between any abbreviated form of a word or term and its full or expanded form.
Source: ISO12620
Explanation: The identification of a relation between an abbreviated form and its full form enables a database designer to indicate in a machine-readable way which of several possible synonyms appearing in a lex-term entry comprises the base form on which the abbreviation is created and vice versa. Ordinarily, both forms will appear in the same language section, although this is not necessarily mandatory. In many special languages, for instance in the terminology associated with the World Wide Web, English abbreviations are commonly used in other languages, but the English full form is avoided in favor of a translated or other equivalent full form in the language in question. Hence it could occur that an abbreviation cited in a language B is accompanied by a link pointing to the English language full form.
Source: Mitre; TEI(green text)
Data type: string
administrative status
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-70
Identifier: administrativeStatus Type: complex/closed Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The status of a term with respect to its assignment to an administrative level within a certain working environment.
Source: ISO12620:1999
Note: Indicator for controlled authoring and controlled translation purposes that indicates the acceptability level for a term.
Definition: Indicator for controlled authoring and controlled translation purposes that indicates the acceptability level for a term.
Source: Based on TBX-Basic
Explanation: The actual status of terms themselves with respect to standardization is treated under /normative authorization/ in DC specification http://www.isocat.org/datcat/DC-374. This category should be accompanied by or linked to a reference to the administrative organization in question. Examples of administrative status can include references to individuals, working groups, committees, or the like who have recommended or are currently conducting work on a term.
Source: ISO 12620:1999
Explanation: Although "administrativeStatus" is used as the identifier for internal representation, "usage status" is the interface form used in TBX-Basic. Many applications use simply "status" or "term status" at the interface level.
Source: SEW
Explanation: TBX-Basic uses /obsolete/ as a member of the value domain for /usage status/ instead of /superseded term/. This is potentially confusing because /obsolete/ is part of the value domain for /temporal qualifier/ in TBX-Default. For purposes of consistency, "obsolete" will be treated as an alternate data category name for /superseded term/.
Source: SEW
Language sections: English, German
Data type: string
admitted term admin-sts
admitted term admin-sts; preferred nameadmitted term; admitted nameadmitted; admitted nameadmitted term admin-sts; Source: ISO30042; data element nameadmitted; Source: TBX-Basic; data element nameadmitted term; Source: Common usage; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-73
Identifier: admittedTermAdmnSts Type: simple Origin: ISO30042 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as a synonym for a preferred term.
Source: ISO12620Definition: Usage status value that indicates that the term is acceptable for use.
Source: TBX-BasicDefinition: [Proposed harmonization] A status value that indicates that the term is acceptable for use.
Source: SEW suggestion
Note: The proposal avoids the use of either of the competing data category names.deprecated term admin-sts
deprecated term admin-sts; preferred namerejected term; admitted namenot recommended; admitted namedeprecated term; admitted namedeprecated term admin-sts; Source: ISO 30042; data element namenot recommended; Source: TBX-Basic ; data element namerejected term; Source: common usage; data element namedeprecated term; Source: ISO 12620:1999, common; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-74
Identifier: deprecatedTermAdmnSts Type: simple Origin: ISO 12620; ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as undesired.
Source: ISO12620Definition: Usage status value that indicates that the term should not be used.
Source: TBX-BasicDefinition: [Proposed harmonization] A status value that indicates that the term should not be used.
Source: SEW suggestionExplanation: The preferred name reflects usage in the TBX interchange format, whereas the admitted forms are more likely to appear in user interfaces.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.4.17.legal term admin-sts
legal term admin-sts; preferred namelegal term admin-sts; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-76
Identifier: legalTermAdmnSts Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A term that is legally defined and used in legally binding documents.
Source: ISO12620Example: Force majeure, designating the title of a standard clause found in contracts exempting the parties for nonfulfillment of their obligations by reasons of occurrences beyond their control, such as earthquakes, floods, or war.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:preferred term admin-sts
preferred term admin-sts; preferred namepreferred term; admitted namepreferred; admitted namepreferred term admin-sts; Source: ISO 30042; data element namepreferred; Source: TBX-Basic; data element namepreferred term; Source: Common usage; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-72
Identifier: preferredTermAdmnSts Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as the primary term for a given concept.
Source: ISO12620Definition: Usage status value that indicates that the term is the most recommended for use among a set of synonymous terms.
Source: TBX-BasicDefinition: [Proposed harmonization] A status value that indicates that the term is the most recommended for use among a set of synonymous terms.
Source: SEW suggestionExplanation: Note: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.4.15.
Source:regulated term admin-sts
regulated term admin-sts; preferred nameregulated term admin-sts; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-77
Identifier: regulatedTermAdmnSts Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A term defined by law or government regulation.
Source: ISO12620Example: Post-consumer recycled product is strictly defined in national and international environmental and consumer-protection legislation.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:standardized term admin-sts
standardized term admin-sts; preferred namestandard term; admitted namestandardized term admin-sts; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-71
Identifier: standardizedTermAdmnSts Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term that has been standardized by a standardizing body.
Source: ISO12620Explanation: Note: Most standardized terms are also preferred terms, but admitted terms can also be included in this category.
Source:superseded term admin-sts
superseded term admin-sts; preferred namesuperseded term; admitted nameobsolete; admitted namesuperseded term admin-sts; Source: ISO 12620:1999; data element namesuperseded term; Source: common usage; data element nameobsolete; Source: TBX-Basic; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-75
Identifier: supersededTermAdmnSts Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term that is no longer preferred or admitted.
Source: ISO12620Definition: [Proposed harmonization] Status value that indicates that a term is no longer preferred or admitted.
Source: SEW suggestionExample: In plastics terminology, the generic term reformulated plastic has been superseded by the more precise terms recycled plastic, reprocessed plastic, and reworked plastic.
Source: ISO12620Explanation: TBX-Basic co-opts /obsolete/ from /temporal qualifier/ to use with /administrative status/. Although the notion of "obsolete term" is more familiar than "superseded term", linguists made a definite distinction between the two concepts, whereby "obsolete" refers to a term or name that has fallen out of common usage over time, whereas "superseded" refers to a formerly official term or name that has purposefully been replaced with a new designator. In many cases, superseded terms/names are not necessarily obsolete at all, and obsolete terms/names do not necessarily have a form that supersedes them.
Source: SEW
animacy
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-78
Identifier: animacy Type: complex/closed Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The characteristic of a word indicating that in a given discourse community, its referent is considered to be alive or to possess a quality of volition or consciousness.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
animate
animate; preferred nameanimate; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-79
Identifier: animate Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Perceived as alive.
Source: ISO12620Example: boy (he), as opposed to tree (it)
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreinanimate
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-80
Identifier: inanimate Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: Perceived as not living.
Source: ISO12620Example: chair (it)
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitre
antonym concept
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-82
Identifier: antonymConcept Type: complex/open Origin: ISO12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A concept which constitutes the opposite of the concept represented by a second term.
Source: ISO12620
Example: GO X NOGO (gauges); in tolerance X out of tolerance
Source: ISO16642
Explanation: Although few terminology databases would document finer distinctions, antonyms can be further categorized as: complements--terms whose concept constitutes the reciprocal value of the concept represented by a second term, whereby the sum of the complementary concepts constitute a kind of whole; example: yin/yang; drag coefficient/free-running characteristic contrasts--terms whose concept exhibits marked difference from or opposition to the concept represented by a second term; example: red : green; black : white Links to antonyms can focus on either the concept level (term entry level) or on the term that represents the antonym concept (term section level).
Source:
Data type: string
antonym term
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-83
Identifier: antonymTerm Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term or lexeme whose concept or sense constitutes the opposite of the concept represented by a second term or lexeme.
Source: ISO12620
Example: GO X NOGO (gauges); in tolerance X out of tolerance
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Although few databases would document finer distinctions, antonyms can be further categorized as: complements--terms whose concept constitutes the reciprocal value of the concept represented by a second term, whereby the sum of the complementary concepts constitute a kind of whole; example: yin/yang; drag coefficient/free-running characteristic contrasts--terms or words whose concept exhibits marked difference from or opposition to the concept represented by a second term; example: red : green; black : white Links to antonyms can focus on either the concept level (term entry or sense level) or on the term that represents the antonym concept (term section level).
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
application subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-84
Identifier: applicationSubset Type: complex/open Origin: ISO12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a terminology entry associated with a specific application.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO 12620
Explanation: Originally intended for the identification of terms used in computer applications, this data category can potentially be used to identify terms used in other types of applications as well.
Source: ISO 12620
Data type: string
audio
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-90
Identifier: audio Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Sound, spoken words, music, or other audible representation used to illustrate or explain terms or concepts.
Source: ISO12620
Example: A recording of the pronunciation of a term coordinated with a term entry in a multimedia environment.
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
broader concept generic
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-94
Identifier: broaderConceptGeneric Type: complex/open Origin: broader concept generic Profile: Terminology
Definition: A concept two or more levels of abstraction higher than subject concept in a generic hierarchical concept system.
Source: ISO12620
Definition: A concept two or more levels of abstraction higher than subject concept in a generic hierarchical concept system.
Source: ISO 30042
Data type: string
broader concept partitive
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-95
Identifier: broaderConceptPartitive Type: complex/open Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A concept two or more levels of abstraction higher than subject concept in a part-whole or meronymic hierarchical concept system.
Source: ISO12620
Example: A floor board is part of a house (broader concept), but it can be more narrowly defined as being part of the floor (superodinate concept), which in turn is part of the house.
Source: ISO 16642
Data type: string
business unit subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-97
Identifier: businessUnitSubset Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a term or terminological record indicating its association with a specific department, division, or other unit of an enterprise.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
characteristic
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-125
Identifier: characteristic Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: An abstraction of a property of an object or of a set of objects.
Source: ISO12620
Example: compressibility (gas) flammability (fuel) liquidity (financial assets).
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.4.
Explanation: Essential characteristics are used to delimit concepts when defining them.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.4.
Data type: string
classification code
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-128
Identifier: classificationCode Type: complex/open Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A set of symbols, with rules for their application, used to represent classes and their interrelations.
Source: ISO12620
Explanation: If classes are represented by words instead of notation, they will probably be treated as subject field and subfield references.
Source: For definition of related term, see ISO 5127-6:1983, 3.4.3.1-01.
Data type: string
concept origin
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-140
Identifier: conceptOrigin Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The institution, locale, culture, country, or other venue from which a concept covered by a terminological entry comes.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: The content of this field is a country or locale identifier. This information is particularly valuable in a localization environment where decisions have to be made about the form that a term or other information will take to meet the expectations of a target culture.
Source:
Data type: string
concept position
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-141
Identifier: conceptPosition Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The position of a concept in a concept system.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: Concept-related Comment 1: Types of concept position can include: broader concept superordinate concept subordinate concept coordinate concept Concept-related Comment 2: If concept position is indicated in a database, its value can be one of the types listed above, or it can also be indicated as a number such as the classification number data category (A.4.2). A number used to represent concept position or the position of a thesaurus descriptor is frequently called a notation.
Source:
Data type: string
context
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-149
Identifier: context Type: complex/open Origin: 12620; 1951 Profile: Terminology
Definition: A text which illustrates a concept or the use of a designation.
Source: ISO12620
Data type: string
context type
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-150
Identifier: contextType Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The characterization of a context according to a set of theoretical or pragmatic types.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text)
Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text)
Data type: string
associative context
associative context; admitted nameassociative context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-153
Identifier: associativeContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A context that contains the minimum amount of conceptual information needed to associate a concept to a particular concept field or sense of a word.
Source: ISO12620Example: Machine tool operations such as blanking, piercing, lancing, shearing, beading and flanging can also be performed in a press brake.
Source: Mitre; TEIExplanation: ...
Source: Mitre; TEIdefining context
defining context; preferred namedefining context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-151
Identifier: definingContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A context that contains substantial information about a concept, but that does not possess the formal rigor of a definition.
Source: ISO12620Explanation: When a defining context is composed of an extended discourse on the subject concept, one can speak of an encyclopedic context.
Source: Mitre; TEIexplanatory context
explanatory context; preferred nameexplanatory context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-152
Identifier: explanatoryContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A context that provides a summary explanation of a concept.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source: Mitre; TEIlinguistic context
linguistic context; preferred namelinguistic context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-154
Identifier: linguisticContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Context that illustrates the function of a term or word in discourse, but that provides no conceptual information.
Source: ISO12620Example: Cylindrical grinders consume relatively little power.
Source: Mitre; TEIExplanation: Note: Cases where the occurrence of a term or word is not accompanied by surrounding discourse are simple attestations.
Source: Mitre; TEImetalinguistic context
metalinguistic context; preferred namemetalinguistic context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-155
Identifier: metalinguisticContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Context consisting of a discourse about the term or word as a sign in such a way that it is used in an autonomous way.
Source: ISO12620Example: A filibuster, which is what we call the well-know practice of conducting an endless debate, can seriously impede the legislative process.
Source: Mitre; TEIExplanation: The metalinguistic context differs from other types of contexts in the sense that it constitutes a discourse about the term or word itself, while the other types of contexts consist of discourse about the object or the notion to which the term or word refers.
Source: Mitre; TEItranslated context
translated context; preferred nametranslated context; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-156
Identifier: translatedContext Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A contextual text chunk that has been translated.
Source: ISO12620Explanation: With contexts in particular, the documentation of text chunks written originally in the language in question is particularly important. This can become impossible, however, if a concept is non-existent in that language. See also sample sentence.
Source: Mitre; TEI(green text)
coordinate concept generic
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-159
Identifier: coordinateConceptGeneric Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A subordinate concept having the same nearest superordinate concept and same criterion of subdivision as some other concept in a given generic concept system.
Source: ISO12620
Explanation: Coordinate concept designates the concept itself, whereas the common linguistic term co-hyponym references the term that represents the concept.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.19.
Data type: string
coordinate concept partitive
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-160
Identifier: coordinateConceptPartitive Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A subordinate concept having the same nearest superordinate concept and same criterion of subdivision as some other concept in a given partitive concept system.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.19.
Data type: string
corpus trace
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-161
Identifier: corpusTrace Type: complex/open Origin: Dandlion Profile: Terminology
Definition: Complete path name for a contextual resource that is external to the termbase or exchange file, but that resides on the same system.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Language sections: English, German
Data type: string
cross reference
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-164
Identifier: crossReference Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A pointer field or record used in a data collection to direct the user to another related location, e.g., another record.
Source: ISO12620
Data type: string
customer subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-165
Identifier: customerSubset Type: complex/open Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a terminological record indicating that it is associated with a specific customer.
Source: 12620:1999
Data type: string
definition
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-168
Identifier: definition Type: complex/open Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A representation of a concept by a descriptive statement which serves to differentiate it from related concepts.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO 12620:1999; SALT
Data type: string
definition type
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-169
Identifier: definitionType Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The characterization of a definition according to a set of theoretical or pragmatic types.
Source: ISO12620
Example: See domain details.
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
extensional definition
extensional definition; preferred nameextensional definition; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-171
Identifier: extensionalDefinition Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A description of a concept by enumerating all of its subordinate concepts under one criterion of subdivison.
Source: ISO12620Example: planets in the solar system: Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter, Saturn, Uranus, Neptune and Pluto.
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreintensional definition
intensional definition; preferred nameintensional definition; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-170
Identifier: intensionalDefinition Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A definition which describes the intension of a concept by stating the superordinate concept and the delimiting characteristics.
Source: ISO12620Example: See annex C, figures C.1, C.2, C.3.
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrepartitive definition
partitive definition; preferred namepartitive definition; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-172
Identifier: partitiveDefinition Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A definition based on the enumeration of the concepts that refer to the main parts of an object covered by a superordinate concept in a partitive relation.
Source: ISO12620Example: The standard computer workstation is made up of a CPU, a display terminal, variable user input interfaces (e.g., keyboards, mice, scanners, or any combination of these items), storage media (disk and tape drives and the like), and various output devices (e.g., printers, plotters, speakers, etc.).
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitretranslated definition
translated definition; preferred nametranslated definition; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-173
Identifier: translatedDefinition Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A definition that has been translated from another language.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: Although it is ideal to document existing definitions that were originally created in a language, it is sometimes necessary to create translated definitions in consultation with mother-tongue experts in order to document innovative concepts that do not exist in the target culture.
Source: Mitre
directionality
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-192
Identifier: directionality Type: complex/closed Origin: ISO 12620; 30042 Profile: Terminology
Definition: A property of equivalent terms or senses of words indicating whether a similar degree of equivalence exists when moving from a first language to a second language as when moving from the second language to the first.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
bidirectional
bidirectional; preferred namebidirectional; Source: ISO 12620; 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-193
Identifier: bidirectional Type: simple Origin: ISO 30042; 12620 Profile: Terminology
Definition: Qualifier used with bilingual equivalent terms or word senses to indicate that a similar degree of equivalence exists when moving from a first language to a second language as when moving from the second language to the first.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreincommensurate
incommensurate; preferred nameincommensurate; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2910
Identifier: incommensurate Type: simple Origin: ISO 33042 Profile: Terminology
Definition: Condition where the relation between the term in the source language and the term in the target language as translations is imperfect and should be used with care.
Source: ISO 30042monodirectional
monodirectional; preferred namemonodirectional; Source: ISO 12620; 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-194
Identifier: monodirectional Type: simple Origin: ISO 12620; 30042 Profile: Terminology
Definition: Qualifier used with bilingual equivalent terms or word senses to indicate that equivalence exists only when moving from a first language to a second language and not when moving from the second language to the first.
Source: ISO12620undetermined directionality
undetermined directionality; preferred nameundetermined directionality; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2918
Identifier: undeterminedDirectionality Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The relation between the term in the source language and the term in the target language as translations has not been determined.
Source: ISO 30042Note: Note: Trying to reset DC type.
domain expert
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-196
Identifier: domainExpert Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Subject field specialist who provides information pertinent to a terminological entry, such as a definition or target language equivalent.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
element working status
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-197
Identifier: elementWorkingStatus Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A code indicating the level of completeness and accuracy of an element (field, record, entry) within a language resource collection.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre
Explanation: An element can be a single data element, a data entry, or a group of elements.
Source: Mitre
Data type: string
associated concept
associated concept; admitted nameassociated concept; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-201
Identifier: archiveElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An element that has been removed from active use in a database, but is archived for the purpose of retaining database history.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreconsolidated element
consolidated element; standardized namedefinitive element; admitted namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-200
Identifier: consolidatedElement Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A completed element that has received final approval (sign-off) by the responsible terminologist.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreexported element
exported element; preferred nameexported element; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-203
Identifier: exportedElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An element that has been exported to another database, databases or to an interchange format.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreimported element
imported element; preferred nameimported element; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-202
Identifier: importedElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An element that originated as the result of data exchange with another database.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrestarter element
starter element; preferred namestarter element; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-198
Identifier: starterElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A truncated or incomplete initial working element.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: A starter record or entry, for instance, can consist of nothing but a term and an empty template or form, or in some cases, a definition or foreign equivalent, but no source-language term.
Source: Mitreworking element
working element; preferred nameworking element; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-199
Identifier: workingElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An element that is substantially complete, but that has not yet been approved by the terminologist responsible for the element.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitre
entailed term
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-205
Identifier: entailedTerm Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term that is defined in another terminological entry in the same lexicon, glossary, terminology or vocabulary.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: 1951
Explanation: Entailed terms can be any term used in a definition, either as a genus or a differentia, or any term used in a note, cross-reference or other textual element.
Source: 1951
Data type: string
entry source
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-207
Identifier: entrySource Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A database or format from which data are imported.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
environment subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-218
Identifier: environmentSubset Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999. Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a terminology entry indicating its association with a specific computer environment.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
etymology
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-221
Identifier: etymology Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: Information on the origin of a word and the development of its meaning.
Source: ISO12620
Example: term: aspirin etymology: from acetyl + spiraeic acid (old name for salicylic acid).
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Detailed etymology is primarily a concern of lexicology, although terminology is in some instances concerned with these features, particularly with respect to the coining of neologisms in language planning and term formation environments.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
example
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-222
Identifier: example Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: Descriptive material that provides a sample of an object or entity defined in the entry.
Source: ISO12620
Example: See annex C, figure C.1.
Source: Mitre
Data type: string
explanation
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-223
Identifier: explanation Type: complex/open Origin: In ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A statement that describes and clarifies a concept and makes it understandable, but does not necessarily differentiate it from other concepts.
Source: ISO12620
Example: Explanation of catalyst: chemistry material that triggers or accelerates a chemical reaction.
Source: 1951
Explanation: In order to constitute an adequate definition, this explanation (which would be classified as defective if it were viewed as a definition) needs to include the information that the catalyst itself is not changed by the reaction.
Source: 1951
Data type: string
external cross reference
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-226
Identifier: externalCrossReference Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: URL or other URI for a resource that is external to the database or exchange file.
Source: ISO12620
Data type: string
false friend
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-227
Identifier: falseFriend Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term or lexeme in one language that only appears to have formal or semantic similarity with a term or lexeme in another language, but that does not represent the same concept.
Source: ISO12620
Explanation: False friends are frequently false cognates, i.e., terms that appear to be the same or very similar in etymological origin, but do not have the same meaning in both languages. They can also be false calques or false loan translations, i.e., literal translations that are incorrect or misleading, either because a proper equivalent already exists in the target language or because the elements used in a translation equivalent are not themselves equivalent to those used in the source language. If an entry is present in a language resource for the term or word designated as a false friend, there should be a reference to this entry.
Source: Mitre
Data type: string
figure
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-229
Identifier: figure Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A diagram, picture, or other graphic material used to illustrate a concept or group of concepts.
Source: ISO12620
Example: Annex C, figure C.4, shows an illustrative figure that might be used in conjunction with a term entry.
Source: Mitre; Supplemental convener's comment: Use for illustration.
Explanation: ...
Source: Mitre; Supplemental convener's comment: Use for illustration.
Data type: string
frequency
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-233
Identifier: frequency Type: complex/closed Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The relative commonness with which a term occurs.
Source: ISO12620
Explanation: The definitions of these items are self-explanatory. Designation of a term with respect to frequency can be based on subjective criteria, or it can reflect computer analysis of text corpora, in which case it can also be expressed as a ratio of occurrences per a set number of words in the text corpus.
Source: 1951
Data type: string
geographical usage
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-243
Identifier: geographicalUsage Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Lexeme or term usage reflecting regional differences.
Source: ISO12620
Example: Example 1: term: windshield = geographical usage: en US term: windscreen = geographical usage: en GB
Source: ISO 12620:1999; SALT
Explanation: Comment 1: Language and country symbols can be combined. Comment 2: If available and relevant, the content of geographical usage should be a country symbol as specified in ISO 3166-1 or one of the continent names. In more granular systems, specific regional names can be used, but should be declared elsewhere in the system for user understanding and coherence in the event of data exchange. The country symbol can optionally be preceded by a NOT operator to negate the content. Geographical usage can be represented using a value from the Unicode Common Locale Data Repository (CLDR), http://cldr.unicode.org/index.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Data type: string
grammatical gender
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-245
Identifier: grammaticalGender Type: complex/closed Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A grammatical category that indicates grammatical relationships between words in sentences.
Source: ISO12620
Example: The association of a concept with a gender can be based on word form or other factors and is not necessarily always related to natural gender. In German, the noun "Brücke" (bridge) is feminine, but the French noun "pont" is masculine.
Source: Document recent studies
Explanation: The concept of gender varies from language to language and is not a universal feature of all languages.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Linguistic sections: French, German, Spanish
Data type: string
feminine
feminine; preferred namefeminine; Source: ISO 12620;ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-247
Identifier: feminine Type: simple Origin: ISO 12620;ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Of, relating to, or constituting the gender that ordinarily includes most words or grammatical forms referring to females.
Source: ISO12620Example: fr: fille, mere
Source: ISO 12620:1999; SALTmasculine
masculine; preferred namemasculine; Source: ISO 12620;ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-246
Identifier: masculine Type: simple Origin: ISO 12620;ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Of, relating to, or constituting the gender that ordinarily includes most words or grammatical forms referring to males.
Source: ISO12620Example: fr: fils, pere
Source: ISO 12620:1999; SALTneuter
neuter; preferred nameneuter; Source: ISO 12620;ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-248
Identifier: neuter Type: simple Origin: ISO 12620;ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Of, relating to, or constituting the gender that ordinarily includes most words or grammatical forms referring to objects that are not characterized as male or female.
Source: ISO12620Example: de: das Brot, das Mädchen
Source: ISO 12620:1999; SALT
grammatical number
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-251
Identifier: grammaticalNumber Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: In many languages, the grammatical distinction that indicates the number of objects referred to by the term or word.
Source: ISO12620
Example: Example 1: The child eats his dinner. The children eat their dinner. singular: -- child is a singular noun child is a third person singular verb plural: -- children is a plural noun eat is a third person plural verb Example 2: mass noun: -- smoke, water, food.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: In situations where the singular and the plural of a term do not necessarily designate the same concept, the singular and plural should be reported in separate entries in order to retain the concept-orientation of the database.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
dual
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-254
Identifier: dual Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The form used in some languages to designate two persons or things.
Source: ISO12620Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text)Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text)massNoun
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-255
Identifier: massNoun Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: Designation of a term or word that is not countable and cannot generally be used with the indefinite article or in the plural.
Source: ISO12620Example: bread
Source: Mitre; TEI(green text)Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text)plural
plural; preferred nameplural; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-253
Identifier: plural Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The form of a term or word (usually of a noun) used to designate more than one object.
Source: ISO12620Example: boys
Source: Mitre; TEI(green text)Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text)singular
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-252
Identifier: singular Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The form of a term or word (usually of a noun) used to designate one object.
Source: ISO12620Example: boy
Source: Mitre; TEI(green text)Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text)
grammatical valency
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-257
Identifier: grammaticalValency Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The range of syntactic elements either required or specifically permitted by a verb or other lexical unit.
Source: ISO12620
Example: The valency of eat includes a subject (I in I am eating) and an object (cheese in I am eating cheese.) It can thus be said to be bivalent.
Source: Matthews, P.H. 1997. Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford and New York: Oxford University Press.
Explanation: ...
Source: Matthews, P.H. 1997. Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford and New York: Oxford University Press.
Data type: string
homograph
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-260
Identifier: homograph Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A word that is spelled like another, but that has a different pronunciation, meaning, and/or origin.
Source: ISO12620
Example: Example 1: lead (guide), lead (metal); wind (airflow), wind (turn) Example 2: term: lead1 (v) guide ? term: lead2 (n) metal ?
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: As opposed to polysemic terms, which involve the same words being applied to different concepts, homographs are words that are derived from different etymological origins. Homograph is most likely to occur as a pointer to the entry for the other instance or instances where the word is used in association with a different concept. A homograph number is a sequential number used to distinguish homographs. Although many print dictionaries use superscripts for homograph numbers, this convention has been infrequently facilitated in traditional databases. It is easily achieved in Graphical User Interfaces (GUI applications).
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
hyphenation
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-264
Identifier: hyphenation Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The division of a word in writing, such as at the end of a line, according to a given set of rules.
Source: ISO12620
Example: pho-ne-ti-cian.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Words are hyphenated in order to block text efficiently and attractively for printing. Rules for syllabification and hyphenation can differ in some languages and in some situations.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
index heading
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-267
Identifier: indexHeading Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A term chosen to be used in an index to represent an item or a concept in a document.
Source: ISO12620
Example: All data categories specified in this standard are included as index headings in the index, as are a number of permuted forms, common synonyms, and variants.
Source: ISO16642
Explanation: Keywords are frequently used as index headings, but not all index headings actually occur in documents, as it is good practice to also include those terms as index headings that a potential reader is likely to search for in a document.
Source:
Data type: string
keyword
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-278
Identifier: keyword Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A word or group of words, possibly in lexicographically standardized, i.e., lemmatized, form, taken out of a title or of the text of a document characterizing its content and enabling its retrieval.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source:
Data type: string
language planning qualifier
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-280
Identifier: languagePlanningQualifier Type: complex/closed Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A qualifier assigned to a provisional term within a language planning or descriptive terminology environment.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: In contrast to the categories listed in A.2.9.1, these items are either not subject to standardization or have not yet been finalized within the standardization process.
Source:
Data type: string
new term
new term; preferred namenew term; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-284
Identifier: newTerm Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term that is in the introductory phase of the standardization or language planning process.
Source: ISO12620Example: ...
Source: ISO12620Explanation: This data element refers only to a term's advancement within the standardization activity. See neologism and proposed term (term provenance, A.2.4.1) for data categories that treat etymological or term formation aspects of terms.
Source:non-standarized term
non-standarized term; preferred namenon-standarized term; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-282
Identifier: nonstandardizedTerm Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A candidate term that has not yet been introduced to the standardization or language planning process.
Source: ISO12620Example: ...
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:proposed term
proposed term; preferred nameproposed term; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-283
Identifier: proposedTerm Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term used on a provisional basis for a concept for which no satisfactory term exists.
Source: ISO12620Explanation: Note 1: In translation-oriented terminology work, a proposed term can be a paraphrase representing a concept for which no existing term is available in a target language or for which an apparently obvious loan translation can be undesirable. Over time, proposed terms either come to be recognized as terms themselves or are eventually replaced by more concise, effective terms. Note 2: In descriptive terminology work, a terminologist or expert can propose a term designed to help the user recognize the deficiencies of existing terms, to select a more appropriate term, or to provide a term where none exists.
Source:
lemma
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-286
Identifier: lemma Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The base form of a word or term that is used as the formal dictionary entry for the term.
Source: ISO12620
Example: child (children); dog (dogs); eat (ate, eaten)
Source: ISLE; 1951
Explanation: Note: For nouns, the base form is frequently the nominative singular form (in languages that show variation by case). for adjectives it is the positive form of the adjective, as opposed to the comparative, for instance. In some languages it is uninflected, whereas in others it is the masculine singular. For verbs, it is generally the infinitive rather than an inflected form.
Source: ISLE; 1951
Data type: string
morphological element
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-300
Identifier: morphologicalElement Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Unit resulting from the division of words into their smallest meaningful parts. Note: moved to lexeme element from being an independent element; note that this is currently an independent element in 12620
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source:
normative authorization
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-374
Identifier: normativeAuthorization Type: complex/closed Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term status qualifier assigned by an authoritative body, such as a standards body or a governmental entity with a regulatory function.
Source: ISO12620
Explanation: This category should be accompanied by or linked to a reference to the normative organization in question.
Source: ISO 12620: 1999
Data type: string
admitted term
admitted term; preferred nameadmitted term; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-377
Identifier: admittedTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as a synonym for a preferred term.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.4.16.Language sections: English, Spanish
legal term
legal term; preferred namelegal term; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-380
Identifier: legalTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term that is legally defined and used in legally binding documents.
Source: ISO12620Example: Force majeure, designating the title of a standard clause found in contracts exempting the parties for nonfulfillment of their obligations by reasons of occurrences beyond their control, such as earthquakes, floods, or war.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:not recommended
deprecated term; standardized namedeprecated term admin-sts; standardized namenot recommended; preferred namerejected term; admitted namedeprecated term; admitted namedeprecated term; Source: ISO12620:1999; data element namenot recommended; Source: TBX-Basic; data element namedeprecated term admin-sts; Source: ISO 12620:1999; data element namerejected term; Source: Common usage; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-378
Identifier: deprecatedTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as undesired.
Source: ISO12620Definition: Usage status value that indicates that the term should not be used.
Source: TBX-BasicExplanation: The preferred name reflects usage in the TBX interchange format, whereas the admitted forms are more likely to appear in user interfaces.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.4.17.preferred term
preferred term; preferred namepreferred term; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-376
Identifier: preferredTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term rated according to the scale of a term acceptability rating as the primary term for a given concept.
Source: ISO12620Explanation: Note: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.4.15.
Source:Language sections: English, Spanish
regulated term
regulated term; preferred nameregulated term; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-381
Identifier: regulatedTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term defined by law or government regulation.
Source: ISO12620Example: Post-consumer recycled product is strictly defined in national and international environmental and consumer-protection legislation.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:standardized term
standardized term; standardized namestandard term; admitted namestandardized term; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-375
Identifier: standardizedTerm Type: simple Origin: ISO 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A term that has been standardized by a standardizing body.
Source: ISO12620Explanation: Note: Most standardized terms are also preferred terms, but admitted terms can also be included in this category.
Source:Language sections: English, Spanish
superseded term
superseded term; preferred namesuperseded term; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-379
Identifier: supersededTerm Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term that is no longer preferred or admitted.
Source: ISO12620Example: In plastics terminology, the generic term reformulated plastic has been superseded by the more precise terms recycled plastic, reprocessed plastic, and reworked plastic.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:
note
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-382
Identifier: note Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A statement that provides further information on any part of a language resource entry.
Source: ISO12620
Data type: string
originating institution
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-391
Identifier: originatingInstitution Type: complex/open Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An institution (i.e., company, government agency, etc.) treated as a source of information for the purpose of bibliographic documentation.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
originating person
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-392
Identifier: originatingPerson Type: complex/open Origin: 1620: 1999 Profile: Terminology
Definition: An individual treated as a source of information for the purpose of bibliographic documentation.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
other animacy
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1953
Identifier: otherAnimacy Type: simple Origin: 81 Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Perceived as related to animacy, but without specific reference to the previous items.
Source: ISO12620
Language sections: English, French
other binary data
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-395
Identifier: otherBinaryData Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Any foreign data not covered by the previous categories.
Source: ISO12620
Example: Spreadsheets, virtual reality files, flight simulations, and the like.
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
part of speech
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1345
Identifier: partOfSpeech Type: complex/closed Origin: Common in lexicograpy, terminology, other domains Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Term used to describe how a particular word is used in a sentence.
Source: www.southwestern.edu/~carlg/Latin_Web/glossary.html
Language sections: English, Czech, French
Data type: string
adjective
adjective; standardized nameadjective; Source: ISO 12620; morphosyntax; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1230
Identifier: adjective Type: simple Origin: ISO 12620, morphosyntax group Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech related to attributes of noun.
Source: GF, morphosyntax
Note: We speak of an adjective when one can ask the question: how is something?Example: A big horse
Source: www.southwestern.edu/~carlg/Latin_Web/glossary.htmlLanguage sections: English, French
adverb
adverb; standardized nameadverb; Source: ISO 12620;ISO 30042; morphosyntax; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1232
Identifier: adverb Type: simple Origin: ISO 12620;ISO 30042; morphosyntax Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech to refer to an heterogeneous group of words whose most frequent function is to specify the mode of action of the verb.
Source: Crystal 2003Definition: Part of speech used to refer to a heterogeneous group of words whose most frequent function is to specify the mode of action of the verb.
Source: Based on Crystal 2003Example: She threw the ball far, She threw the ball very far, An extremely big horse
Source: www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsAnAdposition.htmLanguage sections: English, French
noun
noun; standardized namenoun; Source: Morphosyntax; ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1333
Identifier: noun Type: simple Origin: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042 Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech assigned to words that designate a person, place, action, property or thing etc. that may have morphosyntactic properties like number or case and syntactic combination like modification by an adjective or determination by a determiner
Source: adapted from ISO 12620 with Jan Odijk's comments
Note: It is very difficult to characterize nouns semantically. Let's add that specific derivation and compounding properties may be used to distinguish nouns from other POS like prepositions and determiners.Example: table, present, idea, Napoleon, Spiderman
Source:Language sections: English, French
verb
verb; standardized nameverb; Source: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1424
Identifier: verb Type: simple Origin: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042 Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Element which, singly or in combination with other verbs is used as the minimal predicate of a sentence, co-occurring with a subject.
Source: Crystal 2003
Note: If the predicate contains other elements (e.g. object, complement), then it is the verb which more than any other is the unit which influences the choice and extent of these elements. A verb (in many languages) expresses morphological features like tense, mood or person.Language sections: English, French
part of speech
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-396
Identifier: partOfSpeech Type: complex/closed Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A category assigned to a word based on its grammatical and semantic properties.
Source: ISO12620
Example: noun
Source: ISO 12620:1999; SALT
Language sections: English, German
Linguistic sections: German
Data type: string
adjective
adjective; standardized nameadjective; Source: ISO 12620; morphosyntax; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1230
Identifier: adjective Type: simple Origin: ISO 12620, morphosyntax group Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech related to attributes of noun.
Source: GF, morphosyntax
Note: We speak of an adjective when one can ask the question: how is something?Example: A big horse
Source: www.southwestern.edu/~carlg/Latin_Web/glossary.htmlLanguage sections: English, French
adverb
adverb; standardized nameadverb; Source: ISO 12620;ISO 30042; morphosyntax; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1232
Identifier: adverb Type: simple Origin: ISO 12620;ISO 30042; morphosyntax Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech to refer to an heterogeneous group of words whose most frequent function is to specify the mode of action of the verb.
Source: Crystal 2003Definition: Part of speech used to refer to a heterogeneous group of words whose most frequent function is to specify the mode of action of the verb.
Source: Based on Crystal 2003Example: She threw the ball far, She threw the ball very far, An extremely big horse
Source: www.sil.org/linguistics/GlossaryOfLinguisticTerms/WhatIsAnAdposition.htmLanguage sections: English, French
noun
noun; standardized namenoun; Source: Morphosyntax; ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1333
Identifier: noun Type: simple Origin: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042 Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Part of speech assigned to words that designate a person, place, action, property or thing etc. that may have morphosyntactic properties like number or case and syntactic combination like modification by an adjective or determination by a determiner
Source: adapted from ISO 12620 with Jan Odijk's comments
Note: It is very difficult to characterize nouns semantically. Let's add that specific derivation and compounding properties may be used to distinguish nouns from other POS like prepositions and determiners.Example: table, present, idea, Napoleon, Spiderman
Source:Language sections: English, French
verb
verb; standardized nameverb; Source: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1424
Identifier: verb Type: simple Origin: Morphosyntax; ISO 12620; ISO 30042 Profiles: Morphosyntax, Terminology
Definition: Element which, singly or in combination with other verbs is used as the minimal predicate of a sentence, co-occurring with a subject.
Source: Crystal 2003
Note: If the predicate contains other elements (e.g. object, complement), then it is the verb which more than any other is the unit which influences the choice and extent of these elements. A verb (in many languages) expresses morphological features like tense, mood or person.Language sections: English, French
process status
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-401
Identifier: processStatus Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The status of a lexical unit or term with respect to its advancement within the standardization process.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
finalized
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-404
Identifier: finalized Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The status of a lexical unit or term that has completed the standardization process.
Source: ISO12620Example: ...
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:provisionally processed
provisionally processed; preferred nameprovisionally processed; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-403
Identifier: provisionallyProcessed Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The status of a lexical unit or term that has completed all but the final stages of the standardization process.
Source: ISO12620Example: ...
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:unprocessed
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-402
Identifier: unprocessed Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The status of a lexical unit or term that has not yet begun the standardization process.
Source: ISO12620Example: (Situation dependent)
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:
product subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-405
Identifier: productSubset Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a product to which a term is related.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Language sections: English, Russian
Data type: string
project subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-406
Identifier: projectSubset Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to a specific project indicating that it is associated with a term, record or entry.
Source: ISO12620
Language sections: English, Russian
Data type: string
pronunciation
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-407
Identifier: pronunciation Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The representation of the manner by which a term or word is articulated.
Source: ISO12620
Example: thermoplastic IPA502, IPA130, IPA326, IPA322, IPA321, IPA501, IPA319. [Insert Unicode]
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Pronunciation is typically indicated using the International Phonetic Alphabet. A given term or word can have more than one pronunciation, in which case it can be highly desirable to link the variant pronunciations to an indication of geographical usage.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
proprietary restriction
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-413
Identifier: proprietaryRestriction Type: complex/closed Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A restriction placed on a term for the purpose of protecting the right of a company to the exclusive use of the term.
Source: ISO12620
Example: Any trade mark, trade name, or service mark.
Source: Mitre
Explanation: Note that the copyright distinction is not included in the picklist for this complex data category because proprietary restrictions as noted here pertain to term-like objects, whereas copyright applies to larger text units.
Source: Mitre
Data type: string
service mark
service mark; preferred nameservice mark; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-415
Identifier: serviceMark Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Any word, name, symbol, device, or any combination, used, or intended to be used, in commerce, to identify and distinguish the services of one provider from services provided by others, and to indicate the source of the services.
Source: ISO12620Explanation: The superscript SM designation identifies a service mark. As indicated in the example cited here, a service mark can also take the form of a logotype. A service mark is similar to a trademark except that it identifies and distinguishes the services of one provider from another.
Source: Mitretrade name
trade name; preferred nametrade name; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-416
Identifier: tradeName Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The name or style under which a concern does business.
Source: ISO12620Explanation: The distinction between trademark and trade name is standardized in American standards and included in terminology collections.
Source: Mitretrademark
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-414
Identifier: trademark Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A restriction on term usage based on the fact that the term is a device (such as a brand name) pointing distinctly to the origin or ownership of merchandise to which it is applied and legally reserved for the exclusive use of the owner as maker or seller.
Source: ISO12620Example: term: facial tissue trademark: Kleenex
Source: MitreExplanation: (R) is used to identify registered trade marks, whereas the superscript TM designation identifies a trade mark claim that is not or not yet officially registered.
Source: Mitre
quantity
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-417
Identifier: quantity Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The value associated with a concept.
Source: ISO12620
Example: 0 degrees C = freezing point of water
Source: Mitre
Explanation: A quantity, like range and unit, can be a critical delimiting characteristic in defining a concept, particularly in materials databases.
Source: Mitre
Data type: string
range
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-420
Identifier: range Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The relationship between a set of limits within which a quantity is measured, as expressed by stating the lower and upper range values.
Source: ISO12620
Example: 0 degrees C -- 100 degrees C = liquid state of water.
Source: Mitre
Explanation: Range, like unit, can be a critical delimiting characteristic in defining a concept, particularly in materials databases.
Source: Mitre
Data type: string
register
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-423
Identifier: register Type: complex/closed Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Classification indicating the relative level of language individually assigned to a lexeme or term or to a text type.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: In some regions and terminology management environments (for instance, family-planning medicine), the categorization of terms according to register can be critical.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Language sections: English, French
Data type: string
bench-level register
bench-level register; preferred nameBenchLevelRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-427
Identifier: benchLevelRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The register of terms used in applications-oriented as opposed to theoretical or academic levels of language.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source: Mitre; TEILanguage sections: English, French
in house register
in house register; preferred nameinHouseRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-426
Identifier: inHouseRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The register of terms that are company-specific and not readily recognized outside this environment.
Source: ISO12620Explanation: Note: In-house terminology is not necessarily equivalent to bench-level terminology, inasmuch as the former can thrive at very high levels of research and development. In-house terminology is frequently the source of new technical terminology that eventually gains widespread acceptance on a broader scale.
Source: Mitre; TEILanguage sections: English, French, Korean
neutral register
neutral register; standardized namestandard register; admitted nameneutralRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-424
Identifier: neutralRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The register appropriate to general texts or discourse.
Source: ISO12620Example: ...
Source: Mitre; TEIExplanation: ...
Source: Mitre; TEILanguage sections: English, French
slang register
slang register; preferred nameslangRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-428
Identifier: slangRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An extremely informal register of a word, term, or text that is used in spoken and everyday language and less commonly in documents.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source: Mitre; TEItechnical register
technical register; preferred nametechnicalRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-425
Identifier: technicalRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The register appropriate to scientific texts or special languages.
Source: ISO12620Example: ...
Source: Mitre; TEIExplanation: ...
Source: Mitre; TEIvulgar register
vulgar register; preferred namevulgarRegister; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-429
Identifier: vulgarRegister Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The register of a term or text type that can be characterized as profane or socially unacceptable.
Source: ISO12620Example: ...
Source: Mitre; TEIExplanation: Note: Although vulgar register is avoided in formal technical terminology, languages with broad distribution such as English or Spanish can require the documentation of problematic terms that vary in register from region to region.
Source: Mitre; TEI
related concept
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-435
Identifier: relatedConcept Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A concept that has an associative relation to another concept.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source:
Data type: string
related concept broader
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-436
Identifier: relatedConceptBroader Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A concept that is roughly broader at some level with respect to a related or associative concept, but without there comprising any clear-cut reference to a defined generic or partitive system.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Data type: string
related concept narrower
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-437
Identifier: relatedConceptNarrower Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A concept that is roughly narrower at some level with respect to a related or associative concept, but without there comprisng any clear-cut reference to a defined generic or partitive system of concepts.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Data type: string
reliability code
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-439
Identifier: reliabilityCode Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A code assigned to a data category or record indicating adjudged accuracy and completeness.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre
Explanation: Reliability codes are widely associated with equivalence and are viewed as subjective and therefore themselves unreliable.
Source: Mitre
Data type: string
reliability code 10
reliability code 10; admitted namereliability code 10; Source: ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-449
Identifier: reliabilityCode10 Type: simple Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A reliability rating whereby 1 reflects the least possible degree of reliability and 10 reflects the highest.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrereliability code 6
reliability code 6; preferred namereliability code 6; Source: ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-445
Identifier: reliabilityCode6 Type: simple Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A reliability rating whereby 1 reflects the least possible degree of reliability and 10 reflects the highest.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrereliability code 7
reliability code 7; preferred namereliability code 7; Source: ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-446
Identifier: reliabilityCode7 Type: simple Origin: ISO12620 Profile: Terminology
Definition: A reliability rating whereby 1 reflects the least possible degree of reliability and 10 reflects the highest.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrereliability code 8
reliability code 8; preferred namereliability code 8; Source: ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-447
Identifier: reliabilityCode8 Type: simple Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A reliability rating whereby 1 reflects the least possible degree of reliability and 10 reflects the highest.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrereliability code 9
reliability code 9; preferred namereliability code 9; Source: ISO 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-448
Identifier: reliabilityCode9 Type: simple Origin: ISO 12620 Profile: Terminology
Definition: A reliability rating whereby 1 reflects the least possible degree of reliability and 10 reflects the highest.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitre
responsbility
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-451
Identifier: responsibility Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to the individual associated with a database management transaction.
Source: ISO12620
Explanation: Types of responsibility can include: originator, inputter, updater, checker, approver, user, subset owner, withdrawer, exporter, importer.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Data type: string
sample sentence
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-455
Identifier: sampleSentence Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A sentence composed (frequently by a terminologist or language planner) to illustrate the use of a word or term in context in cases where contextual information is unavailable for a new term-concept pair.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Although contextual information should ideally be taken from actual texts written in the language in question, such contextual references may not exist for newly coined or suggested terms.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
search term
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-457
Identifier: searchTerm Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A term entered in a term entry for purposes of retrieval.
Source: ISO12620
Example: Many secondary index keys generated in terminological databases function as search terms, e.g., in a directional multilingual entry, target language equivalents can be identified as secondary keys and used as search terms.
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
security subset
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-458
Identifier: securitySubset Type: complex/closed Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An in-house security classification of a term.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: A security classification can frequently be assigned to a critical term during the product development phase when secrecy is of particular importance. Security qualification can occur in conjunction with date restriction, authorization code, or any of the other subset identifiers.
Source:
Language sections: English, Russian
Data type: string
confidential
confidential; preferred nameconfidential; Source: 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-460
Identifier: confidential Type: simple Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Security qualifier indicating that only authorized users can access an entry.
Source: ISO 12620Example: ...
Source:Explanation: ...
Source:public
public; preferred namepublic; Source: 12620-1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-459
Identifier: public Type: simple Origin: 12620-1999 Profile: Terminology
Definition: Security qualifier indicating that all users in a system can access an entry.
Source: ISO12620Example: ...
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:
see
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-461
Identifier: see Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A pointer field used in a terminology or lexical collection as a direction from one location that does not contain information to the location(s) where information can be found.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
sequentially related concept
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-467
Identifier: sequentiallyRelatedConcept Type: complex/open Origin: In 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An associative relation based on spatial or temporal proximity.
Source: ISO12620
Example: cause-effect; producer--product; steps in a process.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.24.
Explanation: Comment 1: Types of sequential relation can include: temporal relation spatial relation Comment 2: By virtue of the law of relativity, it can be difficult in some cases to distinguish between spatial and temporal components. For instance, assembly line workstations can be viewed as being in spatial or temporal relation with one another.
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.24.
Data type: string
short form for
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-468
Identifier: shortFormFor Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A linking element used to identify a relation between a short form and its full or expanded form.
Source: ISO12620
Explanation: The identification of a relation between a short form and its full form enables a database designer to indicate in a machine-readable way which of several possible synonyms appearing in a lex-term entry comprises the base form on which the short form is created and vice versa. Ordinarily, both terms will appear in the same language section, although this is not necessarily mandatory. In some cases, English short forms could be used in other languages, but the English full form is avoided in favor of a translated or other equivalent full form in the language in question. Hence it could occur that a short form cited in a language B is accompanied by a link pointing to the English language full form.
Source: Mitre
Data type: string
sort key
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-469
Identifier: sortKey Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A character string used for comparisons in sorting and merging operations.
Source: ISO12620
Explanation: A sort key in a language resource can allow alphabetic or systematic access.
Source: Mitre: TEI(green text)
Data type: string
source
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-471
Identifier: source Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A complete citation of the bibliographic information pertaining to a document or other resource.
Source: ISO12620
Example: Example 1: ISO 10241:1992, International Terminology Standards B preparation and layout; Example 2: Wuester, Eugen. 1968. The Machine Tool. London: Technical Press.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Explanation: For instance, a standard number would constitute a complete bibliographic citation, or the complete documentation might be included in a term entry. In electronic database management environments, inclusion of each entire bibliographical source in each terminological entry can lead to the presence of redundant data within a collection.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Data type: string
source identifier
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-472
Identifier: sourceIdentifier Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The information in a language resource entry which indicates the source documenting the lexical or terminological data.
Source: ISO12620
Data type: string
source type
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-474
Identifier: sourceType Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: In multilingual and translation-oriented language resource or terminology management, the kind of text used to document the selection of lexical or terminological equivalents, collocations, and the like.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: Both parallel and background texts serve as sources for information used in documenting multilingual terminology entries.
Source:
Data type: string
background text
background text; preferred namebackground text; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-476
Identifier: backgroundText Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: In multilingual and translation-oriented language resource or terminology management, a text written in the source language that provides linguistic and domain related information about the subject of the source text or texts being translated.
Source: ISO12620Example: For an English computer interface, an English-language operating manual for the relevant operating system might serve as a background text.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:parallel text
parallel text; preferred nameparallel text; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-475
Identifier: parallelText Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: In multilingual and translation-oriented language resource or terminology management, a text written in the target language that provides either text-typological or linguistic and domain related information about the subject of the source text or texts being translated.
Source: ISO12620Example: For an English computer interface that is to be translated into German, a German language computer interface for a similar program and the same operating system might serve as a parallel text.
Source: ISO12620Explanation: ...
Source:
spatially related concept
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-477
Identifier: spatiallyRelatedConcept Type: complex/open Origin: In 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A relation of dependence between concepts referring to objects based on their relative positions in space.
Source: ISO12620
Example: right and left sides of the human body; features on the globe (See annex C, figure C.4.)
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.25.
Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.25.
Data type: string
subject field
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-489
Identifier: subjectField Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A field of special knowledge.
Source: ISO12620
Example: Example 1: The subject field for annex C, figure C.3 is plastics. Example 2: Multiple levels Subject field (level 1): disease Subject field (level 2): cancer Subject field (level 3): non-Hodgkin's lymphoma.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Explanation: Within a language resource database, a set of subject fields, domains or classification codes will generally be defined. More than one subject field can be indicated for a given concept, and subject fields can be designated hierarchically as subfields by indicating a level index. Three levels are typical, although additional levels up to 9 are practically possible.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Explanation: [Suggested addition: More elaborate systems can involve links to ontological resources.
Source: SEW
Note: There is some confusion in different versions of 1087-1 and 10241 concerning whether /domain/ or /subject field/ is the preferred term. At this juncture, term usage is not as important for data categories as field name usage, and many current termbases have used /subject field/ in compliance with ISO 12620:1999. The suggestion might be made to set both options to standardized.
Data type: string
subordinate concept generic
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-491
Identifier: subordinateConceptGeneric Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A concept in a generic relation having the broader intension.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.16.
Data type: string
subordinate concept partitive
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-492
Identifier: subordinateConceptPartitive Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A concept in a partitive relation viewed as one of the parts making up the whole.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.18.
Data type: string
subset owner
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-494
Identifier: subsetOwner Type: complex/open Origin: 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An identifier assigned to the specific individual responsible for administering a subset of lexical or terminological records.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
superordinate concept generic
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-496
Identifier: superordinateConceptGeneric Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A concept in a generic relation having the narrower intension.
Source: ISO12620
Explanation: ...
Source: For definition of related term, see ISO 1087-1, 3.2.15.
Data type: string
syllabification
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-498
Identifier: syllabification Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The division of a word reflecting its articulation by syllables, i.e., by uninterrupted units of pronunciation.
Source: ISO12620
Example: ther mo plas tic.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Syllabification is frequently indicated in dictionary entries and pertains to spoken language.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
table
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-500
Identifier: table Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: An array of data arranged in columns and rows used in documenting, explaining, or describing a concept within a terminology collection.
Source: ISO12620
Data type: string
temporal qualifier
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-503
Identifier: temporalQualifier Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An attribution of a term or lexeme with respect to its use over time.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: Temporal qualification involves fine distinctions that can be subjective in nature.
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
term
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-508
Identifier: term Type: complex/open Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A verbal designation of a general concept in a specific subject field.
Source: ISO12620
Explanation: Terms can consist of single words or be composed of multiword strings. The distinguishing characteristic of a term is that it is assigned to a single concept, as opposed to a phraseological unit, which combines more than one concept in a lexicalized fashion to express complex situations. Quality assurance system is a term, whereas satisfy quality requirements is a phraseological unit, specifically a collocation.
Source: ISO 12620:1999; SALT
Data type: string
term element
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2682
Identifier: termElement Type: complex/open Origin: ISO 112620:1999 Profiles: Private, Terminology
Definition: Any logically significant portion of a larger term.
Source: ISO 12620:1999
Data type: string
term location
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1823
Identifier: termLocation Type: complex/closed Origin: Dandelion Profile: Terminology
Definition: Type of graphic feature on a GUI associated with a text string defined as a term in a localization-oriented terminology database.
Source: SEW
Note: Localizers use L10n information as a contextual reference when translating strings in resource files.
Example: Examples of Menu items for the File menu in IE include: /New/, /Open/, /Edit/, /Save/, /Save as/, etc.
Source: MS
Explanation: Any value of /term location/ represents a location in the corpus where the term frequently occurs, such as a user interface object (in software), a packaging element, a component in an industrial process, and so forth.
Source: TBX-Basic
Language sections: English, French, German
Data type: string
combo box
combo box; preferred nameCB; admitted namecombo box; Source: Dandelion; data element nameCB; Source: Dandelion; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2213
Identifier: comboBox Type: simple Origin: Dandelion Profiles: Private, Terminology
Definition: A commonly-used graphical user interface widget, comprising a combination of a drop-down list or list box and a single-line textbox, allowing the user to either type a value directly into the control or choose from the list of existing options.
Source: WikipediaDefinition: The static text label of a GUI box that combines a text box with a list box allowing the user to type an entry or to choose an item from the list.
Source: DandelionNote: There are several types of combo boxes e.g., simple list boxes, as well as single-selection, drop-down, extended- and multiple-selection, combo, and drop-down combo list boxes.
group box
group box; preferred nameGB; admitted namegroup box; Source: Dandelion; data element nameGB; Source: Dandelion; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2171
Identifier: groupBox Type: simple Origin: Dandelion Profiles: Private, Terminology
Definition: The title or label of a a GUI box containing a set of controls.
Source: DandelionNote: The use of sentence-style capitalization without any final punctuation is common in group box labels.
menu item
menu item; preferred nameMI; admitted namemenu item; Source: Dandelion; data element nameMI; Source: Dandelion; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1826
Identifier: menuItem Type: simple Origin: Dandelion Profiles: Private, Terminology
Definition: An individual text element used in a menu bar or drop-down menu list to represent a specific command for a computer application.
Source: DandelionExample: /Neu/, /Öffnen/, /Ändern/, /Speichern/, /Speichern als/
Source: SEWExample: /New/, /Open/, /Edit/, /Save/, /Save As/
Source: Internet ExplorerLanguage sections: English, German
radio button
radio button; preferred nameRB; admitted nameradio button; Source: Dandelion; data element nameRB; Source: Dandelion; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2215
Identifier: radioButton Type: simple Origin: Dandelion Profile: Terminology
Definition: The static text label representing a single choice within a set of mutually exclusive choices.
Source: DandelionExplanation: Radio buttons are usually round, “empty” circles, inside which a black dot appears when the user sets the value of the button. Radio button labels use sentence-style capitalization without any final punctuation, unless followed by a value, in which case they end with a colon.
Source: Dandeliontool tip
tool tip; preferred nameTP; admitted nametool tip; Source: Dandelion; data element nameTP; Source: Dandelion; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1827
Identifier: toolTip Type: simple Origin: Dandelion Profiles: Private, Terminology
Definition: The static descriptive text (label) associated with a small context window displayed when the user moves the pointer over a control.
Source: DandelionLanguage sections: English, German
term provenance
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-509
Identifier: termProvenance Type: complex/closed Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Classification of a term according to the methodology employed in creating the term.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: 1951
Explanation: ...
Source: 1951
Data type: string
term structure
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-516
Identifier: timeRestriction Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The indication of a period of time during or since which a term was or has been subject to specified usage.
Source: ISO12620
Example: Several European countries have redefined the requirements for certain university degrees in recent years. If, for instance, the requirements for a baccalaureate degree changed from three to four years in 1993, then any terminology file defining the term used to designate this degree would have to specify the time restriction affecting the degree.
Source: Mitre
Explanation: ...
Source: Mitre
Data type: string
term type
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-2677
Identifier: termType Type: complex/closed Origin: ISO 12620:1999; TBX; Geneter Profile: Terminology
Definition: An attribute assigned to a term.
Source: ISO 12620:1999
Data type: string
abbreviation
abbreviation; preferred nameabbreviation; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-331
Identifier: abbreviation Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Is a: abbreviated form
Definition: A designation formed by omitting words or letters from a longer form and designating the same concept.
Source: ISO12620Example: full form: adjective abbreviation: adj.
Source: ISO 12620:1999; SALTacronym
acronym; preferred nameacronym; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-334
Identifier: acronym Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Is a: abbreviated form
Definition: An abbreviation made up of the initial letters of the components of the full form of the designation or from syllables of the full form and pronounced syllabically.
Source: ISO12620: 1999Example: radar = radio detecting and ranging
Source: ISO 12620:1999; SALTExplanation: Any acronym can be so widely accepted that it becomes a term in its own right (e.g., radar in the following example).
Source: ISO 12620:1999; SALTclipped term
clipped term; preferred nameclipped term; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-335
Identifier: clippedTerm Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Is a: abbreviated form
Definition: An abbreviation formed by truncating a part of a simple term.
Source: ISO12620:1999Example: full form: influenza clipped term: flu
Source: ISO 12620:1999common name
common name; preferred namecommon name; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-328
Identifier: commonName Type: simple Origin: ISO `12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A synonym for an international scientific term that is used in general discourse in a given language.
Source: ISO12620:1999Example: mountain laurel, as opposed to the international scientific name, Kalmia latifolia
Source: ISO 12620:1999Explanation: Common names are generally formed based on metaphor, analogy, and function without reference to the classification rules applied to scientific nomenclatures. Although common names are widely used in general language, they are used in technical and scientific writing as well. Common names vary from language to language and frequently regionally within languages.
Source: SALTentry term
entry term; standardized namehead term; admitted namemain entry term; admitted nameentry term; Source: ISO 1087; data element namemain entry term; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-316
Identifier: entryTerm Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term that heads a terminological entry.
Source: ISO12620equation
equation; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-326
Identifier: equation Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: An expression used to represent a concept based on a statement that two mathematical expressions are, for instance, equal as identified by the equal sign (=), or assigned to one another by a similar sign.
Source: ISO12620:1999Example: E=mc2
Source: SALTExplanation: Such statements are sometimes documented in terminology databases.
Source: SALTformula
formula; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-325
Identifier: formula Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Figures, symbols or the like used to express a concept briefly, such as a mathematical or chemical formula.
Source: ISO12620:1999Example: H2O is the chemical formula for water.
Source: SALTExplanation: A formula can function as a term representing the concept. In some cases, no other representation exists.
Source: SALTfull form
full form; standardized nameexpansion; admitted nameexpanded form; admitted namefull form; Source: ISO 12620:1999; SALT; data element nameexpansion; Source: Common form; data element nameexpanded form; Source: Common form; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-321
Identifier: fullForm Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: The complete presentation of a term or lexeme for which there is an abbreviated form.
Source: ISO12620Example: full form: bovine spongiform encephalopathy abbreviated form: BSE
Source: ISO 12620:1999; SALTinitialism
initialism; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-333
Identifier: initialism Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Is a: abbreviated form
Definition: An abbreviation made up of the initial letters of the components of the full form of the designation or from syllables of the full form and pronounced letter by letter.
Source: ISO12620:1999Example: full form: bovine spongiform encephalopathy short form: BSE
Source: SALTExplanation: The distinction between acronyms and initialisms can vary from language to language. The description given here applies to English.
Source: SALTinternational scientific term
international scientific term; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-319
Identifier: internationalScientificTerm Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term that is part of an international scientific nomenclature as adopted by an appropriate scientific body.
Source: ISO12620Example: Homo sapiens
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreinternationalism
internationalism; preferred nameinternationalism; Source: ISO12620:1999 ; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-320
Identifier: internationalism Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A term that has the same or nearly identical orthographic or phonemic form in many languages.
Source: ISO12620:1999Example: en alcohol, fr alcool, de Alkohol [from Arabic al kuhl].
Source: SALTExplanation: Internationalisms frequently reflect Latin, Greek or English origins, but other languages, such as Arabic, French, Russian, Chinese and Japanese, have also contributed to the creation of internationalism.
Source: SALTlogical expression
logical expression; preferred namelogical expression; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-327
Identifier: logicalExpression Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: An expression used to represent a concept based on mathematical or logical relations, such as statements of inequality, set relationships, boolean operations, and the like.
Source: ISO12620Example: x y , x ? y , x NOT y , etc. [Insert Unicode]
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrepart number
part number; preferred namepart number; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-338
Identifier: partNumber Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A unique alphanumeric designation assigned to an object in a manufacturing system.
Source: ISO12620Example: Sample part numbers from an automotive power train manufacturing system, where each segment of the number represents a different classification level within the system: clutch cover: 1 110 036 00 a driven disk flange: 3 125 125 04 b driven disk retainer plate: 3 124 119 01 a driven disk cover plate: 3 122 234 00 c diaphragm spring: 4 220 100 00 g
Source: MitreExplanation: Terminology databases that are linked to inventory control systems and manufacturing logistical systems include skus and part numbers, which function as designations within the system representing the object in question. Hence they function much like terms and even take on the character of terms in common discourse and text creation.
Source: Mitrephraseological unit
phraseological unit; standardized namephrase; admitted namephraseological unit; Source: ISO 12620:1999; data element namephrase; Source: TBX-Basic; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-339
Identifier: phraseologicalUnit Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Any group of two or more words that form a unit, the meaning of which frequently cannot be deduced based on the combined sense of the words making up the phrase.
Source: ISO12620:1999Definition: Any group of two or more words that are frequently expressed together and that consist of more than one concept, whereby individual words usually function in more than one grammatical category (part of speech) within the syntax of a sentence.
Source: TBX-BasicExample: See examples in A.2.1.18.1-A.2.1.18.3.
Source: SALTExample: [Proposed replacement] handle with care, this end up
Source: SEW suggestionExplanation: Although they are made up of more than one word and frequently contain more than one concept, phraseological units can be treated as individual terminological or lexical units in databases. In this sense they are grouped together with terms and lexemes. They can, however, also be treated as contextual material in some databases.
Source: SALTshort form
short form; preferred nameshort form; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-332
Identifier: shortForm Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A variant of a multiword term or lexeme that includes fewer words than the full form.
Source: ISO12620Explanation: Many short forms are associated with long proper nouns, such as the names of governmental agencies, chemical compounds, and the like.
Source: ISO 12620:1999; SALTsku
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-337
Identifier: sku Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: An inventory item identified by a unique alphanumeric designation assigned to an object in an inventory control system.
Source: ISO12620Explanation: Terminology databases that are linked to inventory control systems and manufacturing logistical systems include skus and part numbers, which act as designations within the system representing the object in question. Hence they function much like terms and even take on the character of terms in common discourse and text creation.
Source: Mitrestandard text
standard text; preferred namestandard text; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-343
Identifier: standardText Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A fixed chunk of recurring text.
Source: ISO12620Example: the force majeure clause of a standard contract terms and conditions of sale warranty disclaimers
Source: MitreExplanation: Although they are made up of more than one word and generally contain more than one concept, standard text units can be treated as individual terminological units in terminology databases. These text chunks, as they are called in discourse analysis, are frequently called boiler plate in North American English.
Source: Mitrestring
string; preferred namestring; Source: ISO 12620; ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-344
Identifier: string Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A chunk of text used in a software interface, documentation, help file, or the like.
Source: ISO12620Explanation: Strings can consist a single word, a sentence, or even a short paragraph. They are similar to standard text in that they generally not really terms, but they are treated as if they were terms in localization environments.
Source: Mitresymbol
symbol; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-324
Identifier: symbol Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: A designation of a concept by letters, numerals, pictograms or any combiantion thereof.
Source: ISO12620Example: The symbol ? can be used to represent a clause or subclause (section) in a legal document. [Insert Unicode]
Source: 1951Explanation: ...
Source: 1951synonym
synonym; preferred namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-317
Identifier: synonym Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Any term or lexeme that represents the same or a very similar concept as the main entry term in a term entry or the headword in a lexical entry.
Source: ISO12620:1999Explanation: Synonymy is generally relative, i.e., synonyms rarely cover all aspects of the same concept in all instances. The resulting degree of synonymy (A.2.10) is treated using the conventions defined for degree of equivalence (see A.3.1).
Source: SALT; TEI(P3); ISO 1951synonymous phrase
synonymous phrase; preferred namesynonymous phrase; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-342
Identifier: synonymousPhrase Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A phraseological unit in a language that expresses the same semantic content as another phrase in that same language.
Source: ISO12620Example: The phrases response to open flame exposure and effect of open flame exposure are treated as synonymous phrases in some fire standards.
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitretranscribed form
transcribed form; preferred nametranscribed form; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-322
Identifier: transcribedForm Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A form of a term or lexeme resulting from an operation whereby the characters of one writing system are represented by characters from another writing system, taking into account the pronunciation of the characters converted.
Source: ISO12620Example: Japanese: Hiragana syllabary transcription: Romanization according to ISO 3602:1989: taihuu English transcription: typhoon Russian transcription: ?????? Definition: a tropical storm in the western area of the Pacific Ocean in late summer and autumn Chinese: Romanization according to ISO 7098:1991: gongfu English transcription: kung fu Russian transcription: Definition: one of the Chinese martial arts.
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitretransliterated form
transliterated form; preferred nametransliterated form; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-336
Identifier: transliteratedForm Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A form of a term or lexeme resulting from an operation whereby the characters of an alpabetic writing system are represented by characters from another alphabetic writing system.
Source: ISO12620Example: Cyrillic script: ?? Latin script: (environment)
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrevariant
variant; preferred namevariant; Source: ISO 12620:1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-330
Identifier: variant Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: One of the alternate forms of a term or lexeme.
Source: ISO12620:1999Example: spelling variants: catalogue (GB), catalog (US)
Source: ISO 12620:1999; SALT
thesaurus descriptor
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-514
Identifier: thesaurusDescriptor Type: complex/open Origin: ? Profile: Terminology
Definition: The term in a thesaurus that can be used to represent a concept in a document or in a request for retrieval.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: For definition of related term, see ISO 5127-6:1983, 3.4.2-02.
Explanation: Although concept systems and thesauri can both be used to represent information and knowledge, concept systems are used to represent concept structures in terminology and information management, whereas thesauri are constructed specifically for information retrieval purposes in library science and documentation environments. The two traditions are subject to different conventions and rules and would not normally be combined. Nevertheless, a terminological entry can indicate that a term is a thesaurus descriptor in a documentary language. A number used to represent concept position or the position of a thesaurus descriptor is frequently called a notation.
Source: For definition of related term, see ISO 5127-6:1983, 3.4.2-02.
Data type: string
transaction
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-1689
Identifier: transaction Type: complex/closed Origin: Profile: Terminology
Definition: One of the steps involved in the creation, approval, and use of a terminology entry.
Source: http://www.ttt.org/oscar/xlt/webtutorial/datcats10.htm
Data type: string
approval
approval; preferred nameapproved; admitted nameapproval; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-307
Identifier: approval Type: simple Origin: 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the definitive approval of an entry in a lexical or terminological resource.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitrecheck
check; preferred namecheck; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-306
Identifier: check Type: simple Origin: 1260: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the checking of an entry in a lexical or terminological resource.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreexportation
exportation; preferred nameexportation; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-310
Identifier: exportation Type: simple Origin: 1260: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database event involving the exportation of a lexical entry or a term entry to an outside database or to an interchange format.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreimportation
importation; preferred nameimportation; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-311
Identifier: importation Type: simple Origin: 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database event involving the importation of a lexical entry or a term entry from an outside database.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreinput
input; preferred nameinput; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-304
Identifier: input Type: simple Origin: 1260: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the recording of a lexical entry or a term entry or related information into a database.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: Input can be identical to origination, but does not necessarily have to be: one individual can have collected information, while another enters (inputs) it into a database.
Source: Mitremodification
modification; preferred nameupdate; admitted namemodification; Source: ISO12620:1999; data element nameupdate; Source: implied in 12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-305
Identifier: modification Type: simple Origin: 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the updating of a lexical entry or a term entry.
Source: ISO12620; TBX-Basic
Note: TBX-Basic specifies /last modification/, although this is not part of the TBX-Default DCS.origination
origination; preferred nameorigination; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-303
Identifier: origination Type: simple Origin: 12620: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the creation of a lexical entry or a term entry.
Source: ISO12620standardization
standardization; admitted namestandardization; Source: 12620-1999; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-309
Identifier: standardization Type: simple Origin: 12620-1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the standardization of a lexical entry or term entry.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitreuser access
user access; preferred nameuser access; Source: ISO 30042; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-528
Identifier: userAccess Type: simple Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A database event involving a single instance where a user accesses a file or an entry.
Source: ISO12620withdrawal
withdrawal; preferred namewithdrawal; Source: ISO12620; data element namePID: http://www.isocat.org/datcat/DC-308
Identifier: withdrawal Type: simple Origin: 1260: 1999 Profile: Terminology
Definition: A database transaction involving the removal of a lexical entry or term entry.
Source: ISO12620Example: ...
Source: MitreExplanation: ...
Source: Mitre
transfer comment
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-520
Identifier: transferComment Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: Note included in a lexical entry or term entry providing more explicit information on the degree of equivalence, directionality or other special features affecting equivalence between a lexeme or term in one language and another lexeme or term in a second language.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: TEI(green text); 1951
Explanation: ...
Source: TEI(green text); 1951
Data type: string
unit
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-523
Identifier: unit Type: simple Origin: ? Profile: Terminology
Definition: A relationship to a reference value as defined by an authoritative body; a quantity measured.
Source: ISO12620
Example: force is measured in newtons. length is measured in millimetres. weight is measured in grams.
Source: Mitre
Explanation: There is only one unit for each quantity in the SI system of units. The unit used to measure a quantity can be extraordinarily valuable in a terminology collection. In some cases, it can represent a major characteristic for determining the precise identity of a referenced concept, especially if polysemy or lack of precision creates ambiguity in a text.
Source: Mitre
usage count
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-525
Identifier: usageCount Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: The number of times an entry has been accessed.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: ISO16642
Explanation: ...
Source:
Data type: string
usage note
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-526
Identifier: usageNote Type: complex/open Origin: ISO 30042 Profile: Terminology
Definition: A note containing information on the usage of the associated word or term.
Source: ISO12620
Example: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Explanation: ...
Source: Mitre; TEI(green text); 1951
Data type: string
video
PID: http://www.isocat.org/datcat/DC-533
Identifier: video Type: simple Origin: ISO 12620:1999 Profile: Terminology
Definition: Recorded visual images used to represent or illustrate terminological or conceptual information.
Source: ISO12620
Example: Video images can be used to illustrate a concept, a process, a test method, etc.
Source: ISO16642
Explanation: Digitized video can include an audio component.
Source: